Posted on

by

in

-看新闻学单词EDG夺冠掀起体育热潮

看新闻学单词EDG夺冠掀起体育热潮

题目:【看新闻,学单词】EDG夺冠掀起体育热潮词汇:精选13个,雅思难度

一、词汇

□ ambitious [æmˈbɪʃəs] adj. 有雄心的;热望的;炫耀的;□ buzz [bʌz] n. 兴奋,快乐;热闹有趣的气氛,时尚氛围;

□ counterpart [ˈkaʊntəpɑːt] n. 副本;配对物;极相似的人或物;□ transcend [trænˈsend] v. 超出,超越;

□ prosper [ˈprɒspə(r)] v. 繁荣,成功;蓬勃发展;

□ revenue [ˈrevənjuː] n. 税收收入;财政收入;收益;□ martial [ˈmɑːʃl] adj. 军事的;战争的;尚武的;□ carnival [ˈkɑːnɪvl] n. 狂欢节,嘉年华会;饮宴狂欢;□ emerging [ɪˈmɜːdʒɪŋ] v. 浮现;变得显眼(或重要、突出);

□ icelandic [aɪsˈlændɪk] adj. 冰岛的;冰岛人的;n. 冰岛语;□ livestream [ˈlaɪvstriːm] vt. 网络直播;n. 网络直播;□ reykjavik [ˈreɪkjəˌviːk] n. 雷克雅维克(冰岛首都);□ hashtag [ˈhæʃtæɡ] n. 标签;

二、正文

E-games championship gives a sporting buzz

EDG夺冠掀起体育热潮

It is not too late to update your knowledge about EDG. On Saturday night, a five-person team of the Chinese e-sports club, with the full name EDward Gaming, won the 2021 League of Legends (LoL) World Championship in Reykjavik, Iceland.

现在更新您关于 EDG 的知识还为时不晚。周六晚上,中国电竞俱乐部一支全名EDward Gaming的五人战队在冰岛雷克雅未克赢得了2021年英雄联盟(LoL)世界锦标赛冠军。

The hashtag #EDG is champion# had attracted 209 million viewers by Sunday morning, with the number still rising. The livestreaming of the championship had more than 200 million viewers on two major domestic smartphone apps, and the number was boosted by viewers on other channels.

到周日早上,#EDG 是冠军# 的标签已经吸引了 2.09 亿观众,而且这个数字还在上升。本届赛事直播在国内两大智能手机应用上的收视人数均超过2亿,并受到其他渠道收视人数的推动。

In other words, about one in 30 people on the planet witnessed the success of the Chinese e-sports team.

换句话说,地球上大约每 30 个人中就有一个见证了中国电竞战队的成功。

The team has made very good use of the opportunity to share Chinese culture with the world. At the beginning of the championship in early October, the members of EDG and other staff displayed tai chi martial arts and traditional Chinese costumes in Reykjavik, launching a \”Chinese hurricane\” in the Icelandic capital. Now the posting of photos and videos on social networks have spread that hurricane to the whole world.

团队很好地利用了这个机会与世界分享中国文化。 10月初的锦标赛伊始,EDG的成员和其他工作人员在雷克雅未克展示了太极拳和中国传统服饰,在冰岛首都掀起了一场“中国飓风”。现在,在社交网络上发布照片和视频已将这种飓风传播到全世界。

With the popularity of digital technology, new forms of cultural exchanges have been emerging, of which e-sports are of the hottest. Unlike texts and videos, e-sports transcend the barriers of language and are understandable around the world.

随着数字技术的普及,新的文化交流形式不断涌现,其中电子竞技最为火爆。与文字和视频不同,电子竞技超越了语言的障碍,在世界范围内都可以理解。

Also e-sports appeal most to those in their early 20s, as shown by the carnival of college students on Saturday night. That in turn makes them a good bridge of communication between Chinese youngsters and their counterparts around the world.

此外,电子竞技对 20 岁出头的人最有吸引力,周六晚上的大学生狂欢节就证明了这一点。这反过来又使他们成为中国年轻人与世界各地同龄人之间沟通的良好桥梁。

More importantly, the e-sports industry is sustainable in spreading Chinese culture, as the large audiences mean huge commercial potential. In 2020 alone, the sales revenue of the domestic e-sports industry exceeded 278.69 billion ($43.56 billion), and involved 280,000 enterprises, which in turn created over 10 million jobs.

更重要的是,电竞产业在传播中国文化方面是可持续的,大量的观众意味着巨大的商业潜力。仅2020年,国内电竞产业销售收入就超过2786.9亿(435.6亿美元),涉及企业28万家,创造就业岗位超1000万个。

As early as 2019, Hainan province announced its ambitious plan of building an international e-sports center. On Nov 5, the Organizing Committee of the 2022 Asian Games in Hangzhou city, East China\’s Zhejiang province, announced it had listed eight e-sports as events in the Games. Both of these show the strong policy support being given to e-sports.

早在2019年,海南省就宣布了建设国际电竞中心的宏伟计划。 11月5日,浙江省杭州市2022年亚运会组委会宣布,已将8个电子竞技项目列为亚运会项目。这两者都表明了对电子竞技的大力政策支持。

With more Chinese star gaming clubs and teams emerging, the industry is expected to further prosper and continue spreading Chinese culture to the world.

随着更多中国明星游戏俱乐部和团队的出现,该行业有望进一步繁荣,并继续向世界传播中国文化。

主题词:英语新闻 四六级 考研 雅思 托福词汇关注微信公众号【最之英语】,下载免费资料(真题及词汇)

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注